Sort by
Refine Your Search
-
to the 15th century. It aims at establishing the significance of bilingual manuscripts for the formation and transmission of New Testament texts by uncovering mutual exchange and cross-language interaction
-
to the 15th century. It aims at establishing the significance of bilingual manuscripts for the formation and transmission of New Testament texts by uncovering mutual exchange and cross-language interaction
-
16 Apr 2024 Job Information Organisation/Company Université Libre de Bruxelles (ULB) Department Faculté des Sciences Research Field Astronomy » Astrophysics Researcher Profile Recognised Researcher (R2) Country Belgium Application Deadline 1 Jul 2024 - 00:00 (Europe/Brussels) Type of...
-
foreign diploma in a language other than our national languages (Dutch, French or German) or English, please add a translation in one of the mentioned languages. In the field “other documents”: a reference
-
30 Mar 2024 Job Information Organisation/Company Ghent University Research Field Cultural studies » Other History » History of religions History » Modern history Language sciences » Languages
-
7 Feb 2024 Job Information Organisation/Company Ghent University Research Field Educational sciences » Education Language sciences » Linguistics Computer science » Other Researcher Profile
-
letter in pdf format In the field ‘Diploma’: a transcript of the required degree (if already in your possession). If you have a foreign diploma in a language other than our national languages (Dutch
-
transcript of the required degree (if already in your possession). If you have a foreign diploma in a language other than our national languages (Dutch, French or German) or English, please add a translation
-
application letter in pdf format In the field ‘Diploma’: a transcript of the required degree (if already in your possession). If you have a foreign diploma in a language other than our national languages (Dutch
-
the professionalisation opportunities If you do not speak Dutch, the administrative language of the university, you should be willing to obtain a CEFR B2 level of proficiency in Dutch. As soon as you take on teaching